1 הַדָּבָ֛ר 그–말씀이 אֲשֶׁר־ 그것은– הָיָ֥ה 임하였다 אֶֽל־ 에게– יִרְמְיָ֖הוּ 예레미야에게 מֵאֵ֣ת 에게서– יְהוָ֑ה 여호와로부터 בִּשְׁלֹ֨חַ 에–보낼–때 אֵלָ֜יו 그에게– הַמֶּ֣לֶךְ 그–왕이 צִדְקִיָּ֗הוּ 시드기야가 אֶת־ (목적격)– פַּשְׁחוּר֙ 바스훌을 בֶּן־ 의–아들– מַלְכִּיָּ֔ה 말기야의 וְאֶת־ 그리고–(목적격)– צְפַנְיָ֧ה 스바냐를 בֶן־ 의–아들– מַעֲשֵׂיָ֛ה 마아세야의 הַכֹּהֵ֖ן 그–제사장을 לֵאמֹֽר׃ 말하여–
시드기야 왕이 말기야의 아들 바스훌과 제사장 마아세야의 아들 스바냐를 보내어 예레미야에게 말하기를 바벨론 왕 느부갓네살이 우리를 치니 청컨대 너는 우리를 위하여 여호와께 간구하라 여호와께서 혹시 그 모든 기사로 우리를 도와 행하시면 그가 우리를 떠나리라 하던 그 때에 여호와께로부터 예레미야에게 말씀이 임하니라
2 דְּרָשׁ־ 구하라– נָ֤א 간절히 בַעֲדֵ֙נוּ֙ 우리를–위하여– אֶת־ (목적격)– יְהוָ֔ה 여호와께 כִּ֛י 왜냐하면– נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר 느부갓네살이 מֶֽלֶךְ־ 의–왕– בָּבֶ֖ל 바벨의 נִלְחָ֣ם 싸우고–있다 עָלֵ֑ינוּ 우리를–대적하여 אוּלַי֩ 혹시 יַעֲשֶׂ֨ה 행하시리라 יְהוָ֤ה 여호와께서 אוֹתָ֙נוּ֙ 우리에게– כְּכָל־ 에–따라–모든– נִפְלְאֹתָ֔יו 그분의–기이한–일들을 וְיַעֲלֶ֖ה 그리고–물러가리라 מֵעָלֵֽינוּ׃ 우리에게서 ס (구분)
3 וַיֹּ֥אמֶר 그리고–말하였다 יִרְמְיָ֖הוּ 예레미야가 אֲלֵיהֶ֑ם 그들에게 כֹּ֥ה 이같이 תֹאמְרֻ֖ן 너희는–말하라 אֶל־ 에게– צִדְקִיָּֽהוּ׃ 시드기야에게
예레미야가 그들에게 대답하되 너희는 시드기야에게 이같이 말하라
4 כֹּֽה־ 이같이– אָמַ֨ר 말씀하셨다 יְהוָ֜ה 여호와 אֱלֹהֵ֣י 의–하나님이 יִשְׂרָאֵ֗ל 이스라엘의 הִנְנִ֣י 보라–내가 מֵסֵב֮ 돌이키리라 אֶת־ (목적격)– כְּלֵ֣י 의–무기들을 הַמִּלְחָמָה֮ 그–전쟁의 אֲשֶׁ֣ר 그것은 בְּיֶדְכֶם֒ 너희의–손에 אֲשֶׁ֨ר 그것으로 אַתֶּ֜ם 너희가 נִלְחָמִ֣ים 싸우고–있는 בָּ֗ם 그것들과– אֶת־ (목적격)– מֶ֤לֶךְ 의–왕을 בָּבֶל֙ 바벨의 וְאֶת־ 그리고–(목적격)– הַכַּשְׂדִּ֔ים 그–갈대아인들을 הַצָּרִ֣ים 포위하는 עֲלֵיכֶ֔ם 너희를–대적하여 מִח֖וּץ 에서–바깥으로 לַֽחוֹמָ֑ה 그–성벽의 וְאָסַפְתִּ֣י 그리고–내가–모으리라 אוֹתָ֔ם 그것들을 אֶל־ 에– תּ֖וֹךְ 의–가운데로 הָעִ֥יר 그–성의 הַזֹּֽאת׃ 이–
이스라엘의 하나님 여호와께서 이같이 말씀하시되 보라 너희가 성밖에서 바벨론 왕과 또 너희를 에운 갈대아인과 싸우는 바 너희 손에 가진 병기를 내가 돌이킬 것이요 그들을 이 성 중에 모아 들이리라
5 וְנִלְחַמְתִּ֤י 그리고–내가–싸우리라 אֲנִי֙ 내가 אִתְּכֶ֔ם 너희와– בְּיָ֥ד 에–손으로 נְטוּיָ֖ה 펴진 וּבִזְר֣וֹעַ 그리고–에–팔로 חֲזָקָ֑ה 강한 וּבְאַ֥ף 그리고–에–분노로 וּבְחֵמָ֖ה 그리고–에–진노로 וּבְקֶ֥צֶף 그리고–에–노로 גָּדֽוֹל׃ 큰
내가 든 손과 강한 팔 곧 노와 분과 대노로 친히 너희를 칠 것이며
6 וְהִכֵּיתִ֗י 그리고–내가–치리라 אֶת־ (목적격)– יֽוֹשְׁבֵי֙ 의–주민들을 הָעִ֣יר 그–성의 הַזֹּ֔את 이– וְאֶת־ 그리고–(목적격)– הָאָדָ֖ם 그–사람과 וְאֶת־ 그리고–(목적격)– הַבְּהֵמָ֑ה 그–짐승을 בְּדֶ֥בֶר 에–역병으로 גָּד֖וֹל 큰 יָמֻֽתוּ׃ 그들이–죽으리라
내가 또 이 성에 거주하는 자를 사람이나 짐승이나 다 치리니 그들이 큰 염병에 죽으리라 하셨다 하라
7 וְאַחֲרֵי־ 그리고–후에– כֵ֣ן 그 נְאֻם־ 의–말씀이다– יְהוָ֡ה 여호와의 אֶתֵּ֣ן 내가–넘기리라 אֶת־ (목적격)– צִדְקִיָּ֣הוּ 시드기야를 מֶֽלֶךְ־ 의–왕– יְהוּדָ֣ה 유다의 וְאֶת־ 그리고–(목적격)– עֲבָדָ֣יו ׀ 그의–종들을 וְאֶת־ 그리고–(목적격)– הָעָ֡ם 그–백성을 וְאֶת־ 그리고–(목적격)– הַנִּשְׁאָרִים֩ 그–남은–자들을 בָּעִ֨יר 에–그–성에서 הַזֹּ֜את 이– מִן־ 에서– הַדֶּ֣בֶר ׀ 그–역병에서 מִן־ 에서– הַחֶ֣רֶב 그–칼에서 וּמִן־ 그리고–에서– הָרָעָ֗ב 그–기근에서 בְּיַד֙ 에–손에 נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר 느부갓네살의 מֶֽלֶךְ־ 의–왕– בָּבֶ֔ל 바벨의 וּבְיַד֙ 그리고–에–손에 אֹֽיְבֵיהֶ֔ם 그들의–원수들의 וּבְיַ֖ד 그리고–에–손에 מְבַקְשֵׁ֣י 의–찾는–자들의 נַפְשָׁ֑ם 그들의–생명을 וְהִכָּ֣ם 그리고–그가–칠–것이다 לְפִי־ 에–입으로– חֶ֔רֶב 칼의 לֹֽא־ 않고– יָח֣וּס 그가–아끼지 עֲלֵיהֶ֔ם 그들을 וְלֹ֥א 그리고–않고 יַחְמֹ֖ל 그가–불쌍히–여기지 וְלֹ֥א 그리고–않으리라 יְרַחֵֽם׃ 그가–긍휼히–여기지
여호와께서 또 말씀하시되 그 후에 내가 유다 왕 시드기야와 그 신하들과 백성과 및 이 성읍에서 염병과 칼과 기근에서 남은 자를 바벨론 왕 느부갓네살의 손과 그 대적의 손과 그 생명을 찾는 자들의 손에 붙이리니 그가 칼날로 그들을 치되 아끼지 아니하며 긍휼히 여기지 아니하며 불쌍히 여기지 아니하리라 하셨느니라
8 וְאֶל־ 그리고–에게– הָעָ֤ם 그–백성에게 הַזֶּה֙ 이– תֹּאמַ֔ר 너는–말하라 כֹּ֖ה 이같이 אָמַ֣ר 말씀하셨다 יְהוָ֑ה 여호와 הִנְנִ֤י 보라–내가 נֹתֵן֙ 두노라 לִפְנֵיכֶ֔ם 너희–앞에 אֶת־ (목적격)– דֶּ֥רֶךְ 의–길을 הַחַיִּ֖ים 그–생명의 וְאֶת־ 그리고–(목적격)– דֶּ֥רֶךְ 의–길을 הַמָּֽוֶת׃ 그–죽음의
여호와께서 가라사대 너는 또 백성에게 여호와께서 이같이 말씀하신다 하라 보라 내가 너희 앞에 생명의 길과 사망의 길을 두었노니
9 הַיֹּשֵׁב֙ 그–거하는–자는 בָּעִ֣יר 에–그–성에 הַזֹּ֔את 이– יָמ֕וּת 그가–죽으리라 בַּחֶ֖רֶב 에–칼에 וּבָרָעָ֣ב 그리고–에–기근에 וּבַדָּ֑בֶר 그리고–에–역병에 וְהַיּוֹצֵא֩ 그리고–그–나가는–자는 וְנָפַ֨ל 그리고–항복하여 עַל־ 에게– הַכַּשְׂדִּ֜ים 그–갈대아인들에게 הַצָּרִ֤ים 포위하는 עֲלֵיכֶם֙ 너희를–대적하여 [יחיה] [그가–살리라] (וְחָיָ֔ה) (그리고–그가–살리라) וְהָֽיְתָה־ 그리고–될–것이다– לּ֥וֹ 그에게– נַפְשׁ֖וֹ 그의–생명이 לְשָׁלָֽל׃ 에–전리품으로
이 성에 거주하는 자는 칼과 기근과 염병에 죽으려니와 너희를 에운 갈대아인에게 나가서 항복하는 자는 살리니 그의 생명은 노략한 것 같이 얻으리라
10 כִּ֣י 왜냐하면– שַׂ֣מְתִּי 내가–두었다 פָ֠נַי 나의–얼굴을 בָּעִ֨יר 에–그–성에 הַזֹּ֧את 이– לְרָעָ֛ה 에–재앙을–위하여 וְלֹ֥א 그리고–아니라 לְטוֹבָ֖ה 에–선을–위하여 נְאֻם־ 의–말씀이다– יְהוָ֑ה 여호와의 בְּיַד־ 에–손에– מֶ֤לֶךְ 의–왕의 בָּבֶל֙ 바벨의 תִּנָּתֵ֔ן 넘겨질–것이다 וּשְׂרָפָ֖הּ 그리고–그가–불사르리라 בָּאֵֽשׁ׃ 에–불로 ס (구분)
나 여호와가 말하노라 내가 나의 얼굴을 이 성으로 향함은 복을 위함이 아니요 화를 위함이라 이 성이 바벨론 왕의 손에 붙임이 될 것이요 그는 그것을 불로 사르리라
11 וּלְבֵית֙ 그리고–에–집에 מֶ֣לֶךְ 의–왕의 יְהוּדָ֔ה 유다의 שִׁמְע֖וּ 들으라 דְּבַר־ 의–말씀을– יְהוָֽה׃ 여호와의
유다 왕의 집에 대한 여호와의 말을 들으라
12 בֵּ֣ית 의–집이여 דָּוִ֗ד 다윗의 כֹּ֚ה 이같이 אָמַ֣ר 말씀하셨다 יְהוָ֔ה 여호와 דִּ֤ינוּ 판단하라 לַבֹּ֙קֶר֙ 에–아침에 מִשְׁפָּ֔ט 공의를 וְהַצִּ֥ילוּ 그리고–건져내라 גָז֖וּל 빼앗긴–자를 מִיַּ֣ד 에서–손에서 עוֹשֵׁ֑ק 압제하는–자의 פֶּן־ 혹시– תֵּצֵ֨א 나오리라 כָאֵ֜שׁ 에–같이–불 חֲמָתִ֗י 나의–분노가 וּבָעֲרָה֙ 그리고–타오르리라 וְאֵ֣ין 그리고–없으리라 מְכַבֶּ֔ה 끄는–자가 מִפְּנֵ֖י 때문에– רֹ֥עַ 의–악함 [מעלליהם] [그들의–행위들의] (מַעַלְלֵיכֶֽם׃) (너희의–행위들의)
나 여호와가 이같이 말하노라 다윗의 집이여 너는 아침마다 공평히 판결하여 탈취 당한 자를 압박자의 손에서 건지라 그리하지 아니하면 너희는 악행을 인하여 내 노가 불 같이 일어나서 사르리니 능히 끌 자가 없으리라
13 הִנְנִ֨י 보라–내가 אֵלַ֜יִךְ 너를–대적하여 יֹשֶׁ֧בֶת 거하는–자여 הָעֵ֛מֶק 그–골짜기의 צ֥וּר 반석이여 הַמִּישֹׁ֖ר 그–평지의 נְאֻם־ 의–말씀이다– יְהוָ֑ה 여호와의 הָאֹֽמְרִים֙ 그–말하는–자들이여 מִֽי־ 누가– יֵחַ֣ת 내려오리요 עָלֵ֔ינוּ 우리를–대적하여 וּמִ֥י 그리고–누가 יָב֖וֹא 들어오리요 בִּמְעוֹנוֹתֵֽינוּ׃ 우리의–거처들에
나 여호와가 이르노라 골짜기와 평원 반석의 거민아 보라 너희가 말하기를 누가 내려와서 우리를 치리요 누가 우리의 거처에 들어오리요 하거니와 나는 네 대적이라
14 וּפָקַדְתִּ֧י 그리고–내가–벌하리라 עֲלֵיכֶ֛ם 너희를 כִּפְרִ֥י 에–따라–의–열매 מַעַלְלֵיכֶ֖ם 너희의–행위들의 נְאֻם־ 의–말씀이다– יְהוָ֑ה 여호와의 וְהִצַּ֤תִּי 그리고–내가–불을–놓으리라 אֵשׁ֙ 불을 בְּיַעְרָ֔הּ 에–그–숲에 וְאָכְלָ֖ה 그리고–삼키리라 כָּל־ 의–모든– סְבִיבֶֽיהָ׃ 그–주위를 ס (구분)
내가 너희 행위대로 벌할 것이요 내가 또 수풀에 불을 놓아 그 사경을 사르리라 여호와의 말이니라