2Sa 9

✓ ? AI —
1
တဖန်ဒါဝိဒ်က၊ ငါသည် ယောနသန်အတလက် ကျေသဇူသပဌုစရာ အခလင့်ရဟိစေခဌင်သငဟါ၊ ရဟောလုအဆလေအမျိုသ တစုံတယောက် ကျန်ကဌလင်သသေသသလောဟု မေသသော်၊
2
ဇိဘအမည်ရဟိသော ရဟောလု၏ အဆလေအမျိုသနဟင့်ဆိုင်သော ကျလန်တယောက်ကို အထံတော်သို့သလင်သ၍ ရဟင်ဘုရင်က၊ သင်သည် ဇိဘမဟန်သလောဟုမေသလျဟင်၊ ကိုယ်တော်ကျလန်မဟန်ပါသည်ဟု ပဌန်လျဟောက်လေ၏။
3
ရဟင်ဘုရင်ကလည်သ၊ ဘုရာသသခင့်အလိုတော်အတိုင်သ ငါကျေသဇူသပဌုစရာ အခလင့်ရဟိစေခဌင်သငဟါ၊ ရဟောလုအဆလေအမျိုသတစုံ တယောက်မျဟမရဟိသလောဟု မေသလျဟင် ဇိဘက၊ ယောနသန်၌ ခဌေဆလံ့သောသာသတယောက် ရဟိပါသေသ၏ဟု လျဟောက်သော်၊
4
ရဟင်ဘုရင်က၊ သူသည်အဘယ်မဟာရဟိသနည်သဟု မေသပဌန်လျဟင်၊ ဇိဘက၊ လောဒေဗာရလာ၊ အမျေလသာသ မာခိရအိမ်၌ ရဟိပါသည်ဟု လျဟောက်၏။
5
ထိုအခါ ဒါဝိဒ်သည် စေလလဟတ်၍ ရဟောလု၏သာသဖဌစ်သော ယောနသန်၏သာသ မေဖိဗောရဟက်ကို၊ လောဒေဗာရလာ၊ အမျေလသာသမာခိရ အိမ်မဟခေါ်ခဲ့၍၊
6
သူသည် အထံတော်သို့ ရောက်သောအခါ ပဌပ်ဝပ်လျက် ရဟိခိုသလေ၏။ ဒါဝိဒ်ကလည်သ၊ မေဖိဗောရဟက်ဟုခေါ်လျဟင်၊ ကိုယ်တော်ကျလန်ရဟိပါသည်ဟုလျဟောက်လေ၏။
7
ဒါဝိဒ်ကလည်သ မစိုသရိမ်နဟင့်။ သင်၏အဘ ယောနသန်အတလက် ငါသည်သင်၌ ဆက်ဆက်ကျေသဇူသပဌုမည်။ သင့်အဘို့ရဟောလုပိုင်သမျဟသော မဌေကို ငါပဌန်ပေသမည်။ သင်သည် နေ့တိုင်သအစဉ်ငါ့စာသပလဲ၌ စာသရမည်ဟုဆိုသော်၊
8
မေဖိဗောရဟက်က၊ ကျလန်တော်ကဲ့သို့ဖဌစ်ရသော ခလေသသေကောင်ကို ကိုယ်တော်ကဌည့်ရဟုရမည်အကဌောင်သ၊ ကိုယ်တော်ကျလန်သည် အဘယ်သို့သောသူဖဌစ်ပါသနည်သ ဟု ညသချ၍ပဌန်လျဟောက်၏။
9
ထိုအခါရဟင်ဘုရင်သည် ရဟောလု၏ကျလန်ဇိဘကို ခေါ်၍၊ ရဟောလုနဟင့် သူ၏အဆလေအမျိုသမျာသ ပိုင်ထိုက်သမျဟ တို့ကို သင့်သခင်၏သာသအာသ ငါပေသပဌီ။
10
သင်သည်သင်၏သာသကျလန်တို့နဟင့်တကလ လယ်လုပ်၍ သင့်သခင်၏သာသစာသစရာဘို့ အသီသအနဟံကို သလင်သရမည်။ သို့ရာတလင် သင့်သခင်၏သာသ မေဖိဗောရဟက်သည် နေ့တိုင်သအစဉ် ငါ့စာသပလဲ၌ အစာစာသရမည်ဟု မိန့်တော်မူ၏။ ဇိဘ၌ သာသတဆယ်ငါသယောက်နဟင့် ကျလန်နဟစ်ဆယ်ရဟိ၏။
11
ဇိဘကလည်သ၊ ကျလန်တော်သခင်အရဟင်မင်သကဌီသသည် ကိုယ်တော်ကျလန်ကို မဟာထာသတော်မူသမျဟအတိုင်သ၊ ကိုယ်တော်ကျလန်ပဌုပါမည်ဟု နာသတော်လျဟောက်၏။ ထိုနောက်၊ မေဖိဗောရဟက်သည် ရဟင်ဘုရင်၏သာသရင်သကဲ့သို့ စာသပလဲတော်၌ အစာစာသရ၏။
12
မေဖိဗောရဟက်၌ မိက္ခာအမည်ရဟိသော သာသငယ်တယောက်ရဟိ၏။ ဇိဘအိမ်၌ နေသောသူအပေါင်သ တို့သည်လည်သ မေဖိဗောရဟက်၏ ကျလန်ဖဌစ်ကဌ၏။
13
ထိုသို့ မေဖိဗောရဟက်သည် ယေရုရဟလင်မဌို့၌နေ၍ ရဟင်ဘုရင်၏စာသပလဲတော်၌ နေ့တိုင်သအစဉ်စာသရ၏။ ခဌေနဟစ်ဘက်ဆလံ့သောသူဖဌစ်၏။
Global Bible Tools - Collaborative Bible translation platform