Tendo pois muitos emprehendido pôr em ordem a narração das coisas que entre nós se cumpriram,
2
Segundo nos transmittiram os mesmos que as viram desde o principio, e foram ministros da palavra,
3
Pareceu-me tambem a mim conveniente escrevel-as a ti, ó excellente Theophilo, por sua ordem, havendo-me já informado minuciosamente de tudo desde o principio;
4
Para que conheças a certeza das coisas de que já estás informado.
5
Existiu, no tempo de Herodes, rei da Judéa, um sacerdote chamado Zacharias, da ordem de Abias, e cuja mulher era das filhas d'Aarão; e o seu nome era Isabel.
6
E eram ambos justos perante Deus, andando sem reprehensão em todos os mandamentos e preceitos do Senhor.
7
E não tinham filhos, porquanto Isabel era esteril, e ambos eram avançados em edade.
8
E aconteceu que, exercendo elle o sacerdocio diante de Deus, na ordem da sua turma,
9
Segundo o costume sacerdotal, coube-lhe em sorte entrar no templo do Senhor a offerecer o incenso.
10
E toda a multidão do povo estava fóra, orando á hora do incenso,
11
E um anjo do Senhor lhe appareceu, posto em pé, á direita do altar do incenso.
12
E Zacharias, vendo-o, turbou-se, e caiu temor sobre elle.
13
Mas o anjo lhe disse: Zacharias, não temas, porque a tua oração foi ouvida, e Isabel, tua mulher, dará á luz um filho, e lhe porás o nome de João;
14
E terás prazer e alegria, e muitos se alegrarão no seu nascimento;
15
Porque será grande diante do Senhor, e não beberá vinho, nem bebida forte, e será cheio do Espirito Sancto, até desde o ventre de sua mãe;
16
E converterá muitos dos filhos de Israel ao Senhor seu Deus;
17
E irá adiante d'elle no espirito e virtude d'Elias, para converter os corações dos paes aos filhos, e os rebeldes á prudencia dos justos; para preparar ao Senhor um povo bem disposto.
18
Disse então Zacharias ao anjo: Como conhecerei isto? pois eu já sou velho, e minha mulher avançada em edade.
19
E, respondendo o anjo, disse-lhe: Eu sou Gabriel, que assisto diante de Deus, e fui enviado a fallar-te e dar-te estas alegres novas;
20
E eis que ficarás mudo, e não poderás fallar até ao dia em que estas coisas aconteçam; porquanto não crêste nas minhas palavras, que a seu tempo se hão de cumprir
21
E o povo estava esperando a Zacharias, e maravilhavam-se de que tanto se demorasse no templo.
22
E, saindo elle, não lhes podia fallar; e entenderam que tinha visto alguma visão no templo. E fallava por acenos, e ficou mudo.
23
E succedeu que, terminados os dias do seu ministerio, voltou para sua casa.
24
E depois d'aquelles dias Isabel, sua mulher, concebeu, e por cinco mezes se occultou, dizendo:
25
Porque isto me fez o Senhor, nos dias em que attentou em mim, para destruir o meu opprobrio entre os homens.
26
E, no sexto mez, foi o anjo Gabriel enviado por Deus a uma cidade da Galilea, chamada Nazareth,
27
A uma virgem desposada com um varão, cujo nome era José, da casa de David; e o nome da virgem era Maria.
28
E, entrando o anjo aonde ella estava, disse: Salve, agraciada; o Senhor é comtigo: bemdita tu entre as mulheres.
29
E, vendo-o ella, turbou-se muito das suas palavras, e considerava que saudação seria esta.
30
Disse-lhe então o anjo: Maria, não temas, porque achaste graça diante de Deus;
31
E eis que em teu ventre conceberás, e darás á luz um filho, e pôr-lhe-has o nome de Jesus.
32
Este será grande, e será chamado filho do Altissimo; e o Senhor Deus lhe dará o throno de David, seu pae;
33
E reinará eternamente na casa de Jacob, e o seu reino não terá fim.
34
E disse Maria ao anjo: Como se fará isto? pois não conheço varão.
35
E, respondendo o anjo, disse-lhe: Descerá sobre ti o Espirito Sancto, e a virtude do Altissimo te cobrirá com a sua sombra; pelo que tambem o Sancto, que de ti ha de nascer, será chamado Filho de Deus.
36
E eis que tambem Isabel, tua prima, concebeu um filho em sua velhice; e é este o sexto mez para aquella que era chamada esteril;
37
Porque para Deus nada será impossivel.
38
Disse então Maria: Eis aqui a serva do Senhor; cumpra-se em mim segundo a tua palavra. E o anjo ausentou-se d'ella.
39
E n'aquelles dias, levantando-se Maria, foi apressada ás montanhas, a uma cidade de Juda,
40
E entrou em casa de Zacharias, e saudou a Isabel.
41
E aconteceu que, ao ouvir Isabel a saudação de Maria, a creancinha saltou no seu ventre; e Isabel foi cheia do Espirito Sancto,
42
E exclamou com grande voz, e disse: Bemdita tu entre as mulheres, e bemdito o fructo do teu ventre.
43
E d'onde me provém isto a mim, que a mãe do meu Senhor venha a mim?
44
Pois eis que, ao chegar aos meus ouvidos a voz da tua saudação, a creancinha saltou de alegria no meu ventre;
45
E bemaventurada a que creu, pois hão de cumprir-se as coisas que da parte do Senhor lhe foram ditas.
46
Disse então Maria: A minha alma engrandece ao Senhor,
47
E o meu espirito se alegra em Deus meu Salvador;
48
Porque attentou na baixeza de sua serva; pois eis que desde agora todas as gerações me chamarão bemaventurada:
49
Porque me fez grandes coisas o Poderoso; e sancto é o seu nome.
50
E a sua misericordia é de geração em geração sobre os que o temem.
51
Com o seu braço obrou valorosamente: dissipou os soberbos no pensamento de seus corações.
52
Depoz dos thronos os poderosos, e elevou os humildes.
53
Encheu de bens os famintos, e despediu vasios os ricos.
54
Auxiliou a Israel seu servo, recordando-se da sua misericordia;
55
Como fallou a nossos paes, a Abrahão e á sua posteridade, para sempre.
56
E Maria ficou com ella quasi tres mezes, e depois voltou para sua casa.
57
E completou-se para Isabel o tempo de dar á luz, e teve um filho.
58
E os seus visinhos e parentes ouviram que tinha Deus usado para com ella de grande misericordia, e alegraram-se com ella.
59
E aconteceu que, ao oitavo dia, vieram circumcidar o menino, e lhe chamavam Zacharias, do nome de seu pae.
60
E, respondendo sua mãe, disse: Não, porém será chamado João.
61
E disseram-lhe: Ninguem ha na tua parentela que se chame por este nome.
62
E perguntaram por acenos ao pae como queria que lhe chamassem.
63
E, pedindo elle uma taboinha de escrever, escreveu, dizendo: O seu nome é João. E todos se maravilharam.
64
E logo a bocca se lhe abriu, e a lingua se lhe soltou; e fallava, louvando a Deus.
65
E veiu temor sobre todos os seus circumvisinhos, e em todas as montanhas da Judea foram divulgadas todas estas coisas.
66
E todos os que as ouviam as conservavam em seus corações, dizendo: Quem será pois este menino? E a mão do Senhor estava com elle.
67
E Zacharias, seu pae, foi cheio do Espirito Sancto, e prophetizou, dizendo:
68
Bemdito o Senhor Deus d'Israel, porque visitou e remiu o seu povo,
69
E nos levantou uma salvação poderosa na casa de David seu servo,
70
Como fallou pela bocca dos seus sanctos prophetas, desde o principio do mundo;
71
Que nos livraria dos nossos inimigos e da mão de todos os que nos aborrecem;
72
Para manifestar misericordia a nossos paes, e lembrar-se do seu sancto concerto,
73
E do juramento que jurou a Abrahão nosso pae,
74
De conceder-nos que, libertados da mão de nossos inimigos, o serviriamos sem temor,
75
Em sanctidade e justiça perante elle, todos os dias da nossa vida.
76
E tu, ó menino, serás chamado propheta do Altissimo, porque has de ir adiante da face do Senhor, a preparar os seus caminhos;
77
Para dar ao seu povo conhecimento da salvação, na remissão dos seus peccados;
78
Pelas entranhas da misericordia do nosso Deus, com que o Oriente do alto nos visitou;
79
Para alumiar aos que estão assentados em trevas e sombra de morte; a fim de dirigir os nossos pés pelo caminho da paz.
80
E o menino crescia, e se robustecia em espirito. E esteve nos desertos até ao dia em que havia de mostrar-se a Israel.