2Co 9

? AI
1
Aslında Yahudiyedeki müminlere yapılacak yardım hakkında size yazmama gerek yok.
2
Yardıma ne kadar istekli olduğunuzu biliyorum. Makedonyalı müminlere sizi övüp duruyorum. Onlara, Ahayada bulunan sizlerin geçen yıldan beri hazırlık yaptığını söyledim. Sizin bu şevkiniz, onların çoğunu harekete geçirdi.
3
Şimdi size Titusu ve bu iki kardeşi gönderiyorum. Onlara vaat ettiğim gibi, bağışlarınız hazır olsun. Hakkınızda söylediğimiz övgü dolu sözler boşa çıkmasın.
4
Bazı Makedonyalı müminler benimle birlikte gelebilir. Eğer hazırlıksız olduğunuzu görürlerse size bu kadar güvendiğimiz için mahcup oluruz. Elbette siz de mahcup olursunuz!
5
Onun için bu kardeşleri ziyaretimizden önce yanınıza gelmeye teşvik ettim. Bunu gerekli gördüm. Vaat ettiğiniz bağışları toplamanıza yardım edecekler. Bunu bir külfet değil, cömertlik örneği olarak yapacağınıza eminim.
6
Şunu unutmayın: “Az eken az biçer, çok eken çok biçer.”
7
Her biriniz ne kadar bağış yapacağına içinden karar versin. Gönülsüz ya da mecburiyet altındaymış gibi vermesin. Çünkü Allah güler yüzle vereni sever.
8
O her nimeti size bol bol vermeye kadirdir. Böylece her durumda her şeye yeterli ölçüde sahip olur, her hayırlı işe cömertçe katkıda bulunursunuz.
9
Zeburda şöyle yazılıdır: “Yoksullara cömertçe verenin yaptığı iyilik ebediyen kalır.”
10
Ekecek tohumu, yiyecek ekmeği insana Allah sağlar. Aynı şekilde Allah sizin de ekeceğinizi sağlayıp bollaştıracak; cömertliğiniz neticesinde ürününüzü çoğaltacak.
11
Allah sizi her bakımdan zenginleştirecek. Böylece elinizde olanı başkalarıyla cömertçe paylaşabileceksiniz. Bağışlarınızı bizim elimizle alanlar Allaha şükredecekler.
12
Zira yaptığınız bu hizmet Yahudiyedeki müminlerin ihtiyaçlarını karşılamakla kalmıyor; birçoklarının Allaha şükretmesine de vesile oluyor.
13
Bu hizmet, imanınızın içtenliğini kanıtlıyor; bundan ötürü de insanlar Allaha hamdediyorlar. Çünkü ikrar ettiğiniz Mesihin kurtuluş müjdesine itaat ettiğinizi, malınızı kendileriyle ve herkesle cömertçe paylaştığınızı görüyorlar.
14
Sizi özlüyorlar ve Allahın size bahşettiği olağanüstü lütuftan dolayı sizin için dua ediyorlar.
15
Dille tarif edilemez nimetler için Allaha şükürler olsun!
Global Bible Tools - Collaborative Bible translation platform