1 וְאֵ֙לֶּה֙ আর–এরা תּוֹלְדֹ֣ת বংশাবলী בְּנֵי־ পুত্রদের– נֹ֔חַ নোহের שֵׁ֖ם শেম חָ֣ם হাম וָיָ֑פֶת আর–যেফত וַיִּוָּלְד֥וּ আর–জন্ম–হল לָהֶ֛ם তাদেরকে בָּנִ֖ים পুত্ররা אַחַ֥ר পরে הַמַּבּֽוּל׃ জলপ্লাবনের
শেম, হাম ও যেফৎ এই তিনজন ছিল নোহর পুত্র| বন্যার পরে এই তিনজনের আরও বহু সন্তান সন্ততির জন্ম হল| শেম, হাম ও যেফতের উত্তরপুরুষরা:
2 בְּנֵ֣י পুত্ররা יֶ֔פֶת যেফতের גֹּ֣מֶר গোমর וּמָג֔וֹג আর–মাগোগ וּמָדַ֖י আর–মাদয় וְיָוָ֣ן আর–যাবন וְתֻבָ֑ל আর–তুবল וּמֶ֖שֶׁךְ আর–মেশক וְתִירָֽס׃ আর–তীরস
যেফতের পুত্রগণ হল: গোমর, মাগোগ, মাদয়, যবন, তূবল, মেশক এবং তীরস|
3 וּבְנֵ֖י আর–পুত্ররা גֹּ֑מֶר গোমরের אַשְׁכֲּנַ֥ז আশকনজ וְרִיפַ֖ת আর–রীফত וְתֹגַרְמָֽה׃ আর–তোগর্মা
গোমরের পুত্রগণ হল: অস্কিনস, রীফৎ এবং তোগর্ম|
4 וּבְנֵ֥י আর–পুত্ররা יָוָ֖ן যাবনের אֱלִישָׁ֣ה ইলীশা וְתַרְשִׁ֑ישׁ আর–তর্শীশ כִּתִּ֖ים কিত্তীম וְדֹדָנִֽים׃ আর–দোদানীম
যবনের পুত্রগণ হল: ইলীশা, তর্শীশ, কিত্তীম এবং দোদানীম|
5 מֵ֠אֵלֶּה এদের–থেকে נִפְרְד֞וּ পৃথক–হল אִיֵּ֤י দ্বীপগুলি הַגּוֹיִם֙ জাতিগুলির בְּאַרְצֹתָ֔ם তাদের–দেশে אִ֖ישׁ প্রত্যেক–মানুষ לִלְשֹׁנ֑וֹ তার–ভাষায় לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם তাদের–গোত্রে בְּגוֹיֵהֶֽם׃ তাদের–জাতিতে
ভূমধ্যসাগর অঞ্চলে যে সকল মানুষের বাস তারা সকলেই যেফতের সন্তানসন্ততি| প্রত্যেক পুত্রের নিজস্ব ভূমি ছিল| সমস্ত পরিবারই বৃদ্ধি পেতে পেতে একটি জাতিতে পরিণত হয়| প্রত্যেক জাতির নিজস্ব ভাষা ছিল|
6 וּבְנֵ֖י আর–পুত্ররা חָ֑ם হামের כּ֥וּשׁ কূশ וּמִצְרַ֖יִם আর–মিসরয়িম וּפ֥וּט আর–পূট וּכְנָֽעַן׃ আর–কনান
হামের পুত্রগণ হল: কূশ, মিশর, পূট এবং কনান|
7 וּבְנֵ֣י আর–পুত্ররা כ֔וּשׁ কূশের סְבָא֙ সবা וַֽחֲוִילָ֔ה আর–হবীলা וְסַבְתָּ֥ה আর–সব্তা וְרַעְמָ֖ה আর–রামা וְסַבְתְּכָ֑א আর–সব্তকা וּבְנֵ֥י আর–পুত্ররা רַעְמָ֖ה রামার שְׁבָ֥א শেবা וּדְדָֽן׃ আর–দদান
কূশের পুত্রগণ হল: সবা, হবীলা, সপ্তা, রয়মা এবং সপ্তক| রয়মার পুত্রগণ হল: শিবা এবং দদান|
8 וְכ֖וּשׁ আর–কূশ יָלַ֣ד জন্ম–দিল אֶת־ –কে נִמְרֹ֑ד নিম্রোদ ה֣וּא সে הֵחֵ֔ל শুরু–করল לִֽהְי֥וֹת হতে גִּבֹּ֖ר বীর בָּאָֽרֶץ׃ পৃথিবীতে
নিম্রোদ নামেও কুশের এক পুত্র ছিল| কালক্রমে নিম্রোদ দারুন শক্তিমান পুরুষে পরিণত হয়|
9 הֽוּא־ সে– הָיָ֥ה ছিল גִבֹּֽר־ বীর– צַ֖יִד শিকারী לִפְנֵ֣י সামনে יְהוָ֑ה যিহোবার עַל־ উপরে– כֵּן֙ তাই יֵֽאָמַ֔ר বলা–হয় כְּנִמְרֹ֛ד নিম্রোদের–মতো גִּבּ֥וֹר বীর צַ֖יִד শিকারী לִפְנֵ֥י সামনে יְהוָֽה׃ যিহোবার
প্রভুর সম্মুখে নিম্রোদ একজন বড় শিকারী হয়ে উঠল| সেজন্য তার সঙ্গে অন্যান্য লোকদের তুলনা করে সকলে বলতো, “ঐ মানুষটি নিম্রোদের মত, এমন কি প্রভুর সামনেও দারুণ শিকারী|”
10 וַתְּהִ֨י আর–ছিল רֵאשִׁ֤ית আরম্ভ מַמְלַכְתּוֹ֙ তার–রাজ্যের בָּבֶ֔ל বাবিল וְאֶ֖רֶךְ আর–এরক וְאַכַּ֣ד আর–আক্কদ וְכַלְנֵ֑ה আর–কল্নে בְּאֶ֖רֶץ দেশে שִׁנְעָֽר׃ শিনয়রের
নিম্রোদের রাজত্ব বাবিল থেকে শিনিয়র দেশে এরক অক্কদ এবং কল্নী পর্যন্ত বিস্তৃত হয়েছিল|
11 מִן־ থেকে– הָאָ֥רֶץ দেশ הַהִ֖וא সেই יָצָ֣א বেরিয়ে–এল אַשּׁ֑וּר আশুর וַיִּ֙בֶן֙ আর–নির্মাণ–করল אֶת־ –কে נִ֣ינְוֵ֔ה নীনবে וְאֶת־ আর–কে רְחֹבֹ֥ת রহোবোত עִ֖יר নগর וְאֶת־ আর–কে כָּֽלַח׃ কালহ
নিম্রোদ অশূরেও গিয়েছিল| নিম্রোদ অশূর দেশে নীনবী, রহোবোৎ-পুরী, কেলহ এবং
12 וְֽאֶת־ আর–কে רֶ֔סֶן রেসন בֵּ֥ין মধ্যে נִֽינְוֵ֖ה নীনবের וּבֵ֣ין আর–মধ্যে כָּ֑לַח কালহের הִ֖וא সেই הָעִ֥יר নগর הַגְּדֹלָֽה׃ বৃহত্
রেষণ (নীনবী এবং কেলহের মধ্যবর্তী ভুভাগে রেষণ মহানগরের পত্তন হয়|)
13 וּמִצְרַ֡יִם আর–মিসরয়িম יָלַ֞ד জন্ম–দিল אֶת־ –কে לוּדִ֧ים লূদীম וְאֶת־ আর–কে עֲנָמִ֛ים আনামীম וְאֶת־ আর–কে לְהָבִ֖ים লেহাবীম וְאֶת־ আর–কে נַפְתֻּחִֽים׃ নফ্তুহীম
মিশর ছিল লূদীয়, অনামীয়, লহাবীয়, নপ্তুহীয়,
14 וְֽאֶת־ আর–কে פַּתְרֻסִ֞ים পাত্রুসীম וְאֶת־ আর–কে כַּסְלֻחִ֗ים কস্লুহীম אֲשֶׁ֨ר যাদের יָצְא֥וּ বেরিয়ে–এসেছে מִשָּׁ֛ם সেখান–থেকে פְּלִשְׁתִּ֖ים পলেশ্তীয়রা וְאֶת־ আর–কে כַּפְתֹּרִֽים׃ কফ্তোরীম ס স
পথ্রোষীয়, কস্লূহীয় আর কপ্তোরীয় অঞ্চলগুলির অধিবাসীদের জনক| (পলেষ্টীয়রা কস্লূহীয় দেশ থেকে এসেছিল|)
15 וּכְנַ֗עַן আর–কনান יָלַ֛ד জন্ম–দিল אֶת־ –কে צִידֹ֥ן সীদোন בְּכֹר֖וֹ তার–প্রথমজাত וְאֶת־ আর–কে חֵֽת׃ হেত
কনান ছিল সীদোনের পিতা| সীদোন কনানের প্রথম সন্তান| কনান হিত্তীয়দের পূর্বপুরুষ হেতেরও পিতা ছিলেন| হেৎ থেকে হিত্তীয়দের উদ্ভব|
16 וְאֶת־ আর–কে הַיְבוּסִי֙ যিবূষীয় וְאֶת־ আর–কে הָ֣אֱמֹרִ֔י ইমোরীয় וְאֵ֖ת আর–কে הַגִּרְגָּשִֽׁי׃ গির্গাশীয়
কনান ছিলেন যিবুষীয়, ইমোরীয় জনগোষ্ঠী, গির্গাশীয়়দের পিতা|
17 וְאֶת־ আর–কে הַֽחִוִּ֥י হিব্বীয় וְאֶת־ আর–কে הַֽעַרְקִ֖י আর্কীয় וְאֶת־ আর–কে הַסִּינִֽי׃ সীনীয়
হিব্বীয় জনগোষ্ঠী, অর্কীয়় জনগোষ্ঠী, সীনীয়় জনগোষ্ঠী,
18 וְאֶת־ আর–কে הָֽאַרְוָדִ֥י আর্বাদীয় וְאֶת־ আর–কে הַצְּמָרִ֖י সমারীয় וְאֶת־ আর–কে הַֽחֲמָתִ֑י হামাতীয় וְאַחַ֣ר আর–পরে נָפֹ֔צוּ ছড়িয়ে–পড়ল מִשְׁפְּח֖וֹת গোত্রগুলি הַֽכְּנַעֲנִֽי׃ কনানীয়দের
অর্বদীয়় জনগোষ্ঠী, সমারীয়় জনগোষ্ঠী এবং হমাতীয় জনগোষ্ঠী কনান থেকে উদ্ভুত হয়| পরে কনানীয় গোষ্ঠীগুলি পৃথিবীর বিভিন্ন অংশে ছড়িয়ে পড়ল|
19 וַֽיְהִ֞י আর–ছিল גְּב֤וּל সীমা הַֽכְּנַעֲנִי֙ কনানীয়দের מִצִּידֹ֔ן সীদোন–থেকে בֹּאֲכָ֥ה যেতে גְרָ֖רָה গরার עַד־ পর্যন্ত– עַזָּ֑ה গাজা בֹּאֲכָ֞ה যেতে סְדֹ֧מָה সদোম וַעֲמֹרָ֛ה আর–গমোরা וְאַדְמָ֥ה আর–আদমা וּצְבֹיִ֖ם আর–সবোয়ীম עַד־ পর্যন্ত– לָֽשַׁע׃ লাশা
কনানীয়দের দেশ উত্তরে সীদোন থেকে দক্ষিণে গরার পর্যন্ত, পশ্চিমে ঘসা থেকে পূর্বে সদোম ও ঘমোরা পর্যন্ত এবং অদ্মা ও সবোয়ীর থেকে লাশা পর্যন্ত বিস্তৃত ছিল|
20 אֵ֣לֶּה এরা בְנֵי־ পুত্ররা– חָ֔ם হামের לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם তাদের–গোত্রে לִלְשֹֽׁנֹתָ֑ם তাদের–ভাষায় בְּאַרְצֹתָ֖ם তাদের–দেশে בְּגוֹיֵהֶֽם׃ তাদের–জাতিতে ס স
এই সমস্ত মানুষই ছিল হামের উত্তরপুরুষ| এইসব পরিবারগুলির নিজস্ব ভাষা ও নিজস্ব দেশ ছিল| তারা ক্রমে ক্রমে পৃথক পৃথক জাতি হয়ে উঠল|
21 וּלְשֵׁ֥ם আর–শেমের יֻלַּ֖ד জন্ম–হল גַּם־ ও– ה֑וּא তাঁকে אֲבִי֙ পিতা כָּל־ সমস্ত– בְּנֵי־ পুত্রদের– עֵ֔בֶר এবেরের אֲחִ֖י ভাই יֶ֥פֶת যেফতের הַגָּדֽוֹל׃ বড়
যেফতের বড় ভাই ছিল শেম| শেমের একজন উত্তরপুরুষ হল এবর এবং এবর সমস্ত হিব্রু জনগোষ্ঠীর জনক রূপে পরিচিত|
22 בְּנֵ֥י পুত্ররা שֵׁ֖ם শেমের עֵילָ֣ם এলম וְאַשּׁ֑וּר আর–আশুর וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד আর–আর্পক্ষদ וְל֥וּד আর–লূদ וַֽאֲרָֽם׃ আর–আরাম
শেমের পুত্ররা হল: এলম, অশূর, অর্ফক্ষদ, লূদ এবং অরাম|
23 וּבְנֵ֖י আর–পুত্ররা אֲרָ֑ם আরামের ע֥וּץ উস וְח֖וּל আর–হূল וְגֶ֥תֶר আর–গেথর וָמַֽשׁ׃ আর–মশ
অরামের পুত্রেরা হল: উষ, হূল, গোখর এবং মশ|
24 וְאַרְפַּכְשַׁ֖ד আর–আর্পক্ষদ יָלַ֣ד জন্ম–দিল אֶת־ –কে שָׁ֑לַח শেলহ וְשֶׁ֖לַח আর–শেলহ יָלַ֥ד জন্ম–দিল אֶת־ –কে עֵֽבֶר׃ এবের
অর্ফক্ষদের পুত্র শেলহ, শেলহের পুত্র এবর|
25 וּלְעֵ֥בֶר আর–এবেরের יֻלַּ֖ד জন্ম–হল שְׁנֵ֣י দুই בָנִ֑ים পুত্র שֵׁ֣ם নাম הָֽאֶחָ֞ד একজনের פֶּ֗לֶג পেলগ כִּ֤י কারণ בְיָמָיו֙ তার–দিনে נִפְלְגָ֣ה বিভক্ত–হয়েছে הָאָ֔רֶץ পৃথিবী וְשֵׁ֥ם আর–নাম אָחִ֖יו তার–ভাইয়ের יָקְטָֽן׃ যক্তান
এবরের দুই পুত্র| এক পুত্রের নাম পেলগ| তার আমলে পৃথিবী বিভক্ত হয় বলে তার ঐ নাম হয়| অন্য পুত্রের নাম যক্তন|
26 וְיָקְטָ֣ן আর–যক্তান יָלַ֔ד জন্ম–দিল אֶת־ –কে אַלְמוֹדָ֖ד আলমোদদ וְאֶת־ আর–কে שָׁ֑לֶף শেলফ וְאֶת־ আর–কে חֲצַרְמָ֖וֶת হাসর্মাবেত וְאֶת־ আর–কে יָֽרַח׃ যেরহ
যক্তনের পুত্রেরা হল: অল্মোদদ, শেলফ, হৎসর্মাবৎ, যেরহ,
27 וְאֶת־ আর–কে הֲדוֹרָ֥ם হদোরম וְאֶת־ আর–কে אוּזָ֖ל উসাল וְאֶת־ আর–কে דִּקְלָֽה׃ দিক্লা
হদোরাম, উবল, দিক্ল,
28 וְאֶת־ আর–কে עוֹבָ֥ל ওবল וְאֶת־ আর–কে אֲבִֽימָאֵ֖ל আবীমায়েল וְאֶת־ আর–কে שְׁבָֽא׃ শেবা
ওবল, অবীমায়েল, শিবা,
29 וְאֶת־ আর–কে אוֹפִ֥ר ওফীর וְאֶת־ আর–কে חֲוִילָ֖ה হবীলা וְאֶת־ আর–কে יוֹבָ֑ב যোবব כָּל־ সমস্ত– אֵ֖לֶּה এরা בְּנֵ֥י পুত্ররা יָקְטָֽן׃ যক্তানের
ওফীর, হবীলা এবং যোবব| এরা সবাই ছিল যক্তনের পুত্র|
30 וַֽיְהִ֥י আর–ছিল מוֹשָׁבָ֖ם তাদের–বসতি מִמֵּשָׁ֑א মেশা–থেকে בֹּאֲכָ֥ה যেতে סְפָ֖רָה সফরা הַ֥ר পাহাড় הַקֶּֽדֶם׃ পূর্বের
পূর্ব দিকে মেষা এবং পার্বত্য দেশের মধ্যবর্তী ভুভাগে তারা বাস করত| মেষা ছিল সফার দেশের দিকে|
31 אֵ֣לֶּה এরা בְנֵי־ পুত্ররা– שֵׁ֔ם শেমের לְמִשְׁפְּחֹתָ֖ם তাদের–গোত্রে לִלְשֹׁנֹתָ֑ם তাদের–ভাষায় בְּאַרְצֹתָ֖ם তাদের–দেশে לְגוֹיֵהֶֽם׃ তাদের–জাতিতে
এরা সবাই ছিল শেমের পরিবারের অন্তর্গত| পরিবার, ভাষা, দেশ ও জাতি অনুসারেই তাদের সাজানো হয়েছে|
32 אֵ֣לֶּה এরা מִשְׁפְּחֹ֧ת গোত্রগুলি בְּנֵי־ পুত্রদের– נֹ֛חַ নোহের לְתוֹלְדֹתָ֖ם তাদের–বংশাবলীতে בְּגוֹיֵהֶ֑ם তাদের–জাতিতে וּמֵאֵ֜לֶּה আর–এদের–থেকে נִפְרְד֧וּ পৃথক–হল הַגּוֹיִ֛ם জাতিগুলি בָּאָ֖רֶץ পৃথিবীতে אַחַ֥ר পরে הַמַּבּֽוּל׃ জলপ্লাবনের פ প
এই সবগুলোই নোহের পুত্রদের পরিবার| পরিবারগুলি তালিকা তাদের জাতি অনুসারে প্রস্তুত করা হয়েছে| প্লাবনের পরে এই পরিবারগুলি থেকেই সারা পৃথিবীতে মনুষ্য সমাজের বিস্তার হয়েছে|