1 אַחַ֣ר ׀ بَعْدَ הַדְּבָרִ֣ים الْأُمُورِ הָאֵ֗לֶּה هَذِهِ גִּדַּל֩ عَظَّمَ הַמֶּ֨לֶךְ الْمَلِكُ אֲחַשְׁוֵר֜וֹשׁ أَحَشْوِيرُوشُ אֶת־ أَيْ הָמָ֧ן هَامَانَ בֶּֽן־ ابْنَ הַמְּדָ֛תָא هَمْدَاتَا הָאֲגָגִ֖י الْأَغَاغِيَّ וַֽיְנַשְּׂאֵ֑הוּ وَ–رَفَعَهُ וַיָּ֙שֶׂם֙ وَ–جَعَلَ אֶת־ أَيْ כִּסְא֔וֹ كُرْسِيَّهُ מֵעַ֕ל فَوْقَ כָּל־ كُلِّ הַשָּׂרִ֖ים الرُّؤَسَاءِ אֲשֶׁ֥ר الَّذِينَ אִתּֽוֹ׃ مَعَهُ
بعد هذه ٱلأمور عظم ٱلملك أحشويروش هامان بن همداثا ٱلأجاجي ورقاه، وجعل كرسيه فوق جميع ٱلرؤساء ٱلذين معه.
2 וְכָל־ وَ–كُلُّ עַבְדֵ֨י عَبِيدِ הַמֶּ֜לֶךְ الْمَلِكِ אֲשֶׁר־ الَّذِينَ בְּשַׁ֣עַר فِي–بَوَّابَةِ הַמֶּ֗לֶךְ الْمَلِكِ כֹּרְעִ֤ים يَرْكَعُونَ וּמִֽשְׁתַּחֲוִים֙ وَ–يَسْجُدُونَ לְהָמָ֔ן لِ–هَامَانَ כִּי־ لِأَنَّ כֵ֖ן هَكَذَا צִוָּה־ أَمَرَ ל֣וֹ لَهُ הַמֶּ֑לֶךְ الْمَلِكُ וּמָ֨רְדֳּכַ֔י وَ–مُرْدَخَايُ לֹ֥א لَا יִכְרַ֖ע يَرْكَعُ וְלֹ֥א وَ–لَا יִֽשְׁתַּחֲוֶֽה׃ يَسْجُدُ
فكان كل عبيد ٱلملك ٱلذين بباب ٱلملك يجثون ويسجدون لهامان، لأنه هكذا أوصى به ٱلملك. وأما مردخاي فلم يجث ولم يسجد.
3 וַיֹּ֨אמְר֜וּ فَ–قَالَ עַבְדֵ֥י عَبِيدُ הַמֶּ֛לֶךְ الْمَلِكِ אֲשֶׁר־ الَّذِينَ בְּשַׁ֥עַר فِي–بَوَّابَةِ הַמֶּ֖לֶךְ الْمَلِكِ לְמָרְדֳּכָ֑י لِ–مُرْدَخَايَ מַדּ֙וּעַ֙ لِمَاذَا אַתָּ֣ה أَنْتَ עוֹבֵ֔ר تَتَعَدَّى אֵ֖ת أَيْ מִצְוַ֥ת أَمْرَ הַמֶּֽלֶךְ׃ الْمَلِكِ
فقال عبيد ٱلملك ٱلذين بباب ٱلملك لمردخاي: «لماذا تتعدى أمر ٱلملك؟»
4 וַיְהִ֗י وَ–كَانَ [באמרם] [فِي–قَوْلِهِمْ] (כְּאָמְרָ֤ם) (كَ–قَوْلِهِمْ) אֵלָיו֙ إِلَيْهِ י֣וֹם يَوْمًا וָי֔וֹם فَ–يَوْمًا וְלֹ֥א وَ–لَمْ שָׁמַ֖ע يَسْمَعْ אֲלֵיהֶ֑ם إِلَيْهِمْ וַיַּגִּ֣ידוּ فَ–أَخْبَرُوا לְהָמָ֗ן لِ–هَامَانَ לִרְאוֹת֙ لِ–يَرَوْا הֲיַֽעַמְדוּ֙ هَلْ–تَثْبُتُ דִּבְרֵ֣י كَلِمَاتُ מָרְדֳּכַ֔י مُرْدَخَايَ כִּֽי־ لِأَنَّهُ הִגִּ֥יד أَخْبَرَهُمْ לָהֶ֖ם لَهُمْ אֲשֶׁר־ أَنَّهُ ה֥וּא هُوَ יְהוּדִֽי׃ يَهُودِيٌّ
وإذ كانوا يكلمونه يوما فيوما ولم يكن يسمع لهم، أخبروا هامان ليروا هل يقوم كلام مردخاي، لأنه أخبرهم بأنه يهودي.
5 וַיַּ֣רְא فَ–رَأَى הָמָ֔ן هَامَانُ כִּי־ أَنَّ אֵ֣ין لَيْسَ מָרְדֳּכַ֔י مُرْدَخَايُ כֹּרֵ֥עַ رَاكِعًا וּמִֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה وَ–سَاجِدًا ל֑וֹ لَهُ וַיִּמָּלֵ֥א فَ–امْتَلَأَ הָמָ֖ן هَامَانُ חֵמָֽה׃ غَيْظًا
ولما رأى هامان أن مردخاي لا يجثو ولا يسجد له، ٱمتلأ هامان غضبا.
6 וַיִּ֣בֶז فَ–اسْتَهَانَ בְּעֵינָ֗יו فِي–عَيْنَيْهِ לִשְׁלֹ֤ח أَنْ–يَمُدَّ יָד֙ يَدًا בְּמָרְדֳּכַ֣י عَلَى–مُرْدَخَايَ לְבַדּ֔וֹ وَحْدَهُ כִּֽי־ لِأَنَّهُمْ הִגִּ֥ידוּ أَخْبَرُوهُ ל֖וֹ لَهُ אֶת־ أَيْ עַ֣ם شَعْبَ מָרְדֳּכָ֑י مُرْدَخَايَ וַיְבַקֵּ֣שׁ فَ–طَلَبَ הָמָ֗ן هَامَانُ לְהַשְׁמִ֧יד لِ–يُبِيدَ אֶת־ أَيْ כָּל־ كُلَّ הַיְּהוּדִ֛ים الْيَهُودِ אֲשֶׁ֛ר الَّذِينَ בְּכָל־ فِي–كُلِّ מַלְכ֥וּת مَمْلَكَةِ אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ أَحَشْوِيرُوشَ עַ֥ם شَعْبَ מָרְדֳּכָֽי׃ مُرْدَخَايَ
وٱزدري في عينيه أن يمد يده إلى مردخاي وحده، لأنهم أخبروه عن شعب مردخاي. فطلب هامان أن يهلك جميع ٱليهود ٱلذين في كل مملكة أحشويروش، شعب مردخاي.
7 בַּחֹ֤דֶשׁ فِي–الشَّهْرِ הָרִאשׁוֹן֙ الْأَوَّلِ הוּא־ هُوَ חֹ֣דֶשׁ شَهْرُ נִיסָ֔ן نِيسَانَ בִּשְׁנַת֙ فِي–سَنَةِ שְׁתֵּ֣ים اثْنَتَيْ עֶשְׂרֵ֔ה عَشْرَةَ לַמֶּ֖לֶךְ لِ–الْمَلِكِ אֲחַשְׁוֵר֑וֹשׁ أَحَشْوِيرُوشَ הִפִּ֣יל أَلْقَى פּוּר֩ فُورًا ה֨וּא هُوَ הַגּוֹרָ֜ל الْقُرْعَةُ לִפְנֵ֣י أَمَامَ הָמָ֗ן هَامَانَ מִיּ֧וֹם ׀ مِنْ–يَوْمٍ לְי֛וֹם إِلَى–يَوْمٍ וּמֵחֹ֛דֶשׁ وَ–مِنْ–شَهْرٍ לְחֹ֥דֶשׁ إِلَى–شَهْرٍ שְׁנֵים־ اثْنَيْ עָשָׂ֖ר عَشَرَ הוּא־ هُوَ חֹ֥דֶשׁ شَهْرُ אֲדָֽר׃ آذَارَ ס §
في ٱلشهر ٱلأول، أي شهر نيسان، في ٱلسنة ٱلثانية عشرة للملك أحشويروش، كانوا يلقون فورا، أي قرعة، أمام هامان، من يوم إلى يوم، ومن شهر إلى شهر، إلى ٱلثاني عشر، أي شهر أذار.
8 וַיֹּ֤אמֶר فَ–قَالَ הָמָן֙ هَامَانُ לַמֶּ֣לֶךְ لِ–الْمَلِكِ אֲחַשְׁוֵר֔וֹשׁ أَحَشْوِيرُوشَ יֶשְׁנ֣וֹ يُوجَدُ עַם־ شَعْبٌ אֶחָ֗ד وَاحِدٌ מְפֻזָּ֤ר مُتَفَرِّقٌ וּמְפֹרָד֙ وَ–مُبَدَّدٌ בֵּ֣ין بَيْنَ הָֽעַמִּ֔ים الشُّعُوبِ בְּכֹ֖ל فِي–كُلِّ מְדִינ֣וֹת وِلَايَاتِ מַלְכוּתֶ֑ךָ مَمْلَكَتِكَ וְדָתֵיהֶ֞ם وَ–شَرَائِعُهُمْ שֹׁנ֣וֹת مُخْتَلِفَةٌ מִכָּל־ عَنْ–كُلِّ עָ֗ם شَعْبٍ וְאֶת־ وَ–أَيْ דָּתֵ֤י شَرَائِعَ הַמֶּ֙לֶךְ֙ الْمَلِكِ אֵינָ֣ם لَيْسُوا עֹשִׂ֔ים يَعْمَلُونَ וְלַמֶּ֥לֶךְ وَ–لِ–الْمَلِكِ אֵין־ لَيْسَ שֹׁוֶ֖ה مُنَاسِبٌ לְהַנִּיחָֽם׃ لِ–يَتْرُكَهُمْ
فقال هامان للملك أحشويروش: «إنه موجود شعب ما متشتت ومتفرق بين ٱلشعوب في كل بلاد مملكتك، وسننهم مغايرة لجميع ٱلشعوب، وهم لا يعملون سنن ٱلملك، فلا يليق بٱلملك تركهم.
9 אִם־ إِنْ עַל־ عَلَى הַמֶּ֣לֶךְ الْمَلِكِ ט֔וֹב حَسُنَ יִכָּתֵ֖ב يُكْتَبْ לְאַבְּדָ֑ם لِ–يُهْلِكَهُمْ וַעֲשֶׂ֨רֶת وَ–عَشْرَةُ אֲלָפִ֜ים آلَافِ כִּכַּר־ وَزْنَةِ כֶּ֗סֶף فِضَّةٍ אֶשְׁקוֹל֙ أَزِنُ עַל־ عَلَى יְדֵי֙ أَيْدِي עֹשֵׂ֣י عَامِلِي הַמְּלָאכָ֔ה الْعَمَلِ לְהָבִ֖יא لِ–يُدْخِلَ אֶל־ إِلَى גִּנְזֵ֥י خَزَائِنِ הַמֶּֽלֶךְ׃ الْمَلِكِ
فإذا حسن عند ٱلملك فليكتب أن يبادوا، وأنا أزن عشرة آلاف وزنة من ٱلفضة في أيدي ٱلذين يعملون ٱلعمل ليؤتى بها إلى خزائن ٱلملك».
10 וַיָּ֧סַר فَ–نَزَعَ הַמֶּ֛לֶךְ الْمَلِكُ אֶת־ أَيْ טַבַּעְתּ֖וֹ خَاتَمَهُ מֵעַ֣ל مِنْ–عَلَى יָד֑וֹ يَدِهِ וַֽיִּתְּנָ֗הּ وَ–أَعْطَاهُ לְהָמָ֧ן لِ–هَامَانَ בֶּֽן־ ابْنِ הַמְּדָ֛תָא هَمْدَاتَا הָאֲגָגִ֖י الْأَغَاغِيِّ צֹרֵ֥ר عَدُوِّ הַיְּהוּדִֽים׃ الْيَهُودِ
فنزع ٱلملك خاتمه من يده وأعطاه لهامان بن همداثا ٱلأجاجي عدو ٱليهود.
11 וַיֹּ֤אמֶר فَ–قَالَ הַמֶּ֙לֶךְ֙ الْمَلِكُ לְהָמָ֔ן لِ–هَامَانَ הַכֶּ֖סֶף الْفِضَّةُ נָת֣וּן مُعْطَاةٌ לָ֑ךְ لَكَ וְהָעָ֕ם وَ–الشَّعْبُ לַעֲשׂ֥וֹת لِ–تَفْعَلَ בּ֖וֹ بِهِ כַּטּ֥וֹב كَ–الْحَسَنِ בְּעֵינֶֽיךָ׃ فِي–عَيْنَيْكَ
وقال ٱلملك لهامان: «ٱلفضة قد أعطيت لك، وٱلشعب أيضا، لتفعل به ما يحسن في عينيك».
12 וַיִּקָּרְאוּ֩ فَ–دُعِيَ סֹפְרֵ֨י كُتَّابُ הַמֶּ֜לֶךְ الْمَلِكِ בַּחֹ֣דֶשׁ فِي–الشَّهْرِ הָרִאשׁ֗וֹן الْأَوَّلِ בִּשְׁלוֹשָׁ֨ה فِي–ثَلَاثَةَ עָשָׂ֣ר عَشَرَ יוֹם֮ يَوْمٍ בּוֹ֒ مِنْهُ וַיִּכָּתֵ֣ב وَ–كُتِبَ כְּֽכָל־ كَ–كُلِّ אֲשֶׁר־ مَا צִוָּ֣ה أَمَرَ הָמָ֡ן هَامَانُ אֶ֣ל إِلَى אֲחַשְׁדַּרְפְּנֵֽי־ وُلَاةِ הַ֠מֶּלֶךְ الْمَلِكِ וְֽאֶל־ وَ–إِلَى הַפַּח֞וֹת الْحُكَّامِ אֲשֶׁ֣ר ׀ الَّذِينَ עַל־ عَلَى מְדִינָ֣ה وِلَايَةٍ וּמְדִינָ֗ה فَ–وِلَايَةٍ וְאֶל־ وَ–إِلَى שָׂ֤רֵי رُؤَسَاءِ עַם֙ شَعْبٍ וָעָ֔ם فَ–شَعْبٍ מְדִינָ֤ה وِلَايَةً וּמְדִינָה֙ فَ–وِلَايَةً כִּכְתָבָ֔הּ كَ–كِتَابَتِهَا וְעַ֥ם وَ–شَعْبًا וָעָ֖ם فَ–شَعْبًا כִּלְשׁוֹנ֑וֹ كَ–لِسَانِهِ בְּשֵׁ֨ם بِ–اسْمِ הַמֶּ֤לֶךְ الْمَلِكِ אֲחַשְׁוֵרֹשׁ֙ أَحَشْوِيرُوشَ נִכְתָּ֔ב كُتِبَ וְנֶחְתָּ֖ם وَ–خُتِمَ בְּטַבַּ֥עַת بِ–خَاتَمِ הַמֶּֽלֶךְ׃ الْمَلِكِ
فدعي كتاب ٱلملك في ٱلشهر ٱلأول، في ٱليوم ٱلثالث عشر منه، وكتب حسب كل ما أمر به هامان إلى مرازبة ٱلملك وإلى ولاة بلاد فبلاد، وإلى رؤساء شعب فشعب، كل بلاد ككتابتها، وكل شعب كلسانه، كتب بٱسم ٱلملك أحشويروش وختم بخاتم ٱلملك.
13 וְנִשְׁל֨וֹחַ وَ–أُرْسِلَتْ סְפָרִ֜ים رَسَائِلُ בְּיַ֣ד بِ–يَدِ הָרָצִים֮ السُّعَاةِ אֶל־ إِلَى כָּל־ كُلِّ מְדִינ֣וֹת وِلَايَاتِ הַמֶּלֶךְ֒ الْمَلِكِ לְהַשְׁמִ֡יד لِ–يُبِيدُوا לַהֲרֹ֣ג لِ–يَقْتُلُوا וּלְאַבֵּ֣ד وَ–لِ–يُهْلِكُوا אֶת־ أَيْ כָּל־ كُلَّ הַ֠יְּהוּדִים الْيَهُودِ מִנַּ֨עַר مِنَ–الصَّغِيرِ וְעַד־ وَ–حَتَّى זָקֵ֜ן الشَّيْخِ טַ֤ף الأَطْفَالَ וְנָשִׁים֙ وَ–النِّسَاءَ בְּי֣וֹם فِي–يَوْمٍ אֶחָ֔ד وَاحِدٍ בִּשְׁלוֹשָׁ֥ה فِي–ثَلَاثَةَ עָשָׂ֛ר عَشَرَ לְחֹ֥דֶשׁ مِنْ–شَهْرِ שְׁנֵים־ اثْنَيْ עָשָׂ֖ר عَشَرَ הוּא־ هُوَ חֹ֣דֶשׁ شَهْرُ אֲדָ֑ר آذَارَ וּשְׁלָלָ֖ם وَ–غَنِيمَتُهُمْ לָבֽוֹז׃ لِ–لنَّهْبِ
وأرسلت ٱلكتابات بيد ٱلسعاة إلى كل بلدان ٱلملك لإهلاك وقتل وإبادة جميع ٱليهود، من ٱلغلام إلى ٱلشيخ وٱلأطفال وٱلنساء في يوم واحد، في ٱلثالث عشر من ٱلشهر ٱلثاني عشر، أي شهر أذار، وأن يسلبوا غنيمتهم.
14 פַּתְשֶׁ֣גֶן نُسْخَةُ הַכְּתָ֗ב الْكِتَابِ לְהִנָּ֤תֵֽן لِ–يُعْطَى דָּת֙ شَرِيعَةً בְּכָל־ فِي–كُلِّ מְדִינָ֣ה وِلَايَةٍ וּמְדִינָ֔ה فَ–وِلَايَةٍ גָּל֖וּי مَكْشُوفًا לְכָל־ لِ–كُلِّ הָֽעַמִּ֑ים الشُّعُوبِ לִהְי֥וֹת لِ–يَكُونُوا עֲתִדִ֖ים مُسْتَعِدِّينَ לַיּ֥וֹם لِ–الْيَوْمِ הַזֶּֽה׃ هَذَا
صورة ٱلكتابة ٱلمعطاة سنة في كل ٱلبلدان، أشهرت بين جميع ٱلشعوب ليكونوا مستعدين لهذا ٱليوم.
15 הָֽרָצִ֞ים السُّعَاةُ יָצְא֤וּ خَرَجُوا דְחוּפִים֙ مُسْتَعْجَلِينَ בִּדְבַ֣ר بِ–كَلَامِ הַמֶּ֔לֶךְ الْمَلِكِ וְהַדָּ֥ת وَ–الشَّرِيعَةُ נִתְּנָ֖ה صَدَرَتْ בְּשׁוּשַׁ֣ן فِي–شُوشَنَ הַבִּירָ֑ה الْقَصْرِ וְהַמֶּ֤לֶךְ وَ–الْمَلِكُ וְהָמָן֙ وَ–هَامَانُ יָשְׁב֣וּ جَلَسَا לִשְׁתּ֔וֹת لِ–يَشْرَبَا וְהָעִ֥יר وَ–الْمَدِينَةُ שׁוּשָׁ֖ן شُوشَنُ נָבֽוֹכָה׃ مُرْتَبِكَةٌ פ ¶
فخرج ٱلسعاة وأمر ٱلملك يحثهم، وأعطي ٱلأمر في شوشن ٱلقصر. وجلس ٱلملك وهامان للشرب، وأما ٱلمدينة شوشن فٱرتبكت.